老师用泰语怎么说呢??
sa-wat-dee ka/krap aa-jaan /kroo。
拼音lǎo注音ㄌㄠˇ
简体部首耂部部外笔画2画总笔画6画
繁体部首老部五笔FTXB仓颉JKP郑码BMRR
四角44712结构上下电码5071区位3247
统一码8001笔顺一丨一ノノフ
基本解释
基本字义
老lǎo(ㄌㄠˇ)
1、年纪大,时间长,有经验,陈旧的:老当益壮。老朋友。老练。老化。少年老成。老马识途。
2、对年纪大的人的尊称:吴老。老人家。老大爷。
3、极,很:老早。老羞成怒。
4、老年人:敬老院。扶老携幼。老有所为(wéi )。
5、晚年:老年。老境。
6、敬老,养老:“老吾老,以及人之老。”
7、总是,经常:老是生病。
8、原来的:老地方。
泰语老师怎么写
อาจารย์ 大学老师 音 a-zan
ครู 小学 中学老师 音 kru
一般情况下,称呼第二个就可以了。在后面加上老师的名字,就成了某某老师。
泰国话“教师”和“他来了”怎么说?
ครู一般指中小学教师 (音译:ku第一声,ru第一声,共两个音)
อาจารย์ 一般指大学以上的老师 (音译:阿簪)
เขามาแล้ว他来了 (音译:kao第二声,ma第一声,liao泰语里第四声,汉语没有,音很高。共三个音)
ขอบคุณ谢谢(音译:kob像第三声,kun第一声,嘴巴尽量闭到最小,和“昆”有区别,共两个音)
老师好泰语怎么说
สวัสดีค่ะ/ครับ อาจารย์/ครู
sà-wàt-dee kâ/kráp aa-jaan /kroo
这是最平常普通的说法,女生后缀用ค่ะ 男生用ครับ
在泰国,大学老师是อาจารย์ ,中小学老师是ครู
如果写信用在开头则是เรียนอาจารย์/ครูที่เคารพ
rian aa-jaan /kroo têe kao-róp
阿赞是什么意思 泰语阿赞是什么意思呢
1、在泰国,阿赞广义上来讲,是老师,师傅的意思,也就是所有值得我们尊敬的人,都可以这样称呼,比如某些领域的专业人士:健身教练,小动物救助者,手工艺人等等,都可以称为阿赞,是一种带有感情色彩的尊称。而狭义上来讲,也就是在佛牌领域里来讲的在家修行的法师。
2、阿赞分为白衣阿赞和黑衣阿赞。黑衣就不用说了,走的是旁门左道。
3、白衣阿赞,相对正派一些,但是本身不是僧侣,也不在寺庙里修行,只是在家修行,就如同中国的居士。最简单也是最直接的区别就是,阿赞没有穿,代表着佛教的黄色僧衣。
4、在泰国,确实有一些僧人被称为“阿赞”,但是,这些阿赞,在泰国都被称作为帕阿赞。帕(pra)就是佛或僧人的意思。所以,帕阿赞,其意为修行佛教的师傅。在翻译上,因为发音相似,所以翻译成同样的词,有时候也造成了很多的误会。
5、正是因为发音的原因造成的翻译不当,国内就把帕阿赞,都叫做阿赞了。
泰语有谁懂?帮忙翻译一下
“教练:素帕功·米功老师”
(ผู้ฝึกสอน=trainer=教练、训练员。อาจารย์=teacher=老师。最后音译老师的名字)
“腿后部分的按摩方法”
(การนวด=按摩。ขาด้านหลัง=腿的后侧)
跟老师说不用谢用泰语应该怎么说
不用谢,泰语要说自己是男或者女,女人写,泰语写,ไม่จำเป็นต้องขอบคุณก็ได้ค่ะ发音mai4 jam ben1tong khob kun1 ko dai kha,ben1 发音,辅音发音一样 b 拼音,无音发音一样 pen英文,男人写,ไม่จำเป็นต้องขอบคุณก็ได้ครับ,发音分别只有最后一词发音 mai4 jam ben1tong khob kun1 ko dai khrab
我的家离老师家很近。泰语翻译
บ้าน ของฉัน อยู่ใกล้กับ บ้าน ของ ครู
家+的我+在+近+家+的老师(อาจารย์ 也行 读作:办崆残啊iu glai gan 办崆 kru。ครู(kru)或อาจารย์(啊簪)都行,后者更客气