《战国策》原文及译文赏析

711 篇文章
2024-07-05

(苏秦)归至家,妻不下纴(rèn)①,嫂不为炊,父母不与其言。苏秦喟叹曰:“妻不以我为夫,嫂不以我为叔,父母不以我为子,是皆秦之罪也。”乃夜发②书,陈箧数十,得太公阴符之谋,伏而诵之,简练③以为揣摩。读书欲睡引锥自刺其股血流至足。曰:“安有说(shuì)④人主,不能出其金玉锦绣,取卿相之尊者乎?”期(jī)年,揣摩成,曰:“此真可以说当世之君也。”

(选自《战国策》)

【注释】①纴:织布机。 ②发:打开。 ③简练:挑选。 ④说:游说,劝说。

1.解释下列句子中加点词的意思。(2分)

(1)安有说人主 (2)是皆秦之罪也

2.用“∕”线给文中画线句子断句(限断两处)。(2分)

读 书 欲 睡 引 锥 自 刺 其 股 血 流 至 足。

3.请概括宋濂和苏秦在学习方面的共同点。(2分)

参考答案

1.(2分)(1)安:怎么(2)是:这

2. (2分)读书欲睡 / 引锥自刺其股 / 血流至足。

3. (2分)有毅力、有恒心,刻苦勤奋,学有所成。(答对两点即可)

参考译文:

苏秦回到家里,妻子不下织机,嫂子不去做饭,父母不与他说话。苏秦长叹道:“妻子不把我当丈夫,嫂子不把我当小叔,父母不把我当儿子,这都是我的过错啊!”于是半夜翻出书,摆开几十只书箱,找到了姜太公的兵书,埋头诵读,挑选精要内容反复研究、体会。读到昏昏欲睡时,就拿锥子刺自己的大腿,鲜血一直流到脚跟,并自言自语说:“哪有去游说国君,而不能让他拿出金玉锦绣,让自己取得尊贵的卿相之位的事情呢?”满一年,研究成功,说:“这下真的可以去游说当代国君了!”

温馨提示:本文【《战国策》原文及译文赏析】由作者文化知识趣说提供。该文观点仅代表作者本人,学分高考系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若存在侵权问题,请及时联系管理员或作者进行删除。
上一篇 《娄师德雅量》原文及
上一篇 《金壶丹书》原文及译
相关推荐
热门资讯
  1. 1 31省区市新增本土确诊37例(全国疫情最新报
  2. 2 向上级请求批准的请示范文(关于请求同意的
  3. 3 2022国考今起报名(明年国考今起报名时间公
  4. 4 31省区市新增本土确诊13例(全国疫情新增最
  5. 5 带福字的吉祥语六个字(关于福禄寿喜财的成
  6. 6 有关地理知识的古诗词
  7. 7 入则孝全文带拼音加翻译(弟子规入则孝篇原
  8. 8 有关中秋节的诗句硬笔书法
  9. 9 关于愁的诗句有哪些(表达愁的诗句大全)
  10. 10 鬼谷子本经阴符七术(阴符经的惊天秘密)