俄语和白俄罗斯语的区别:语言使用地区不同、使用人数不同、字母不同和作为官方语言的国家不同。
1、语言使用地区不同:
俄语:俄罗斯、乌克兰、原苏联地区等。
白俄罗斯语:白俄罗斯、波兰等。
2、使用人数不同:
俄语:全球以俄语为母语的使用人数超过一亿四千万,当做第二语言使用的则有近四千五百万人。
白俄罗斯语:白俄罗斯语全球共有一千多万人使用。
3、字母不同:
俄语:俄语字母是西里尔字母的变体,共33个,其中元音10个,辅音21个,还有2个无音字母,有印刷体和手写体的区别。
白俄罗斯语:以西里尔字母为基础,共32个,与俄语基本相同,但没有俄语中的и、щ、ъ,而有i(短y),以撇号(')代替分音符号ъ。
4、作为官方语言的国家不同:
俄语:俄语是俄罗斯的唯一官方语言,哈萨克斯坦、白俄罗斯、吉尔吉斯斯坦官方语言之一。
白俄罗斯语:白俄罗斯语是白俄罗斯的官方语言。
参考资料来源:百度百科-俄语
参考资料来源:百度百科-白俄罗斯语
白俄罗斯语是白俄罗斯的官方语言。白俄罗斯语语法和词汇接近乌克兰语。最古的文献见于13~14世纪。在立陶宛大公国统治时期,白俄罗斯语曾是国家的官方语言,1696年明令禁止作为官方语言使用。19世纪产生以大众口语为基础的文学作品,对白俄罗斯语的规范起了奠基作用。十月革命后获得官方地位。白俄罗斯语分西南方言与东北方言,标准语以西南方言的中央次方言(明斯克附近)为基础形成,共有39个音位,包含5个元音及34个辅音。语法大部分与俄语相似。
有区别,俄罗斯的官方语言是俄语,白俄罗斯的官方语言是白俄罗斯语和俄罗斯语。
区别如下
1、使用范围:俄语的使用范围大于白俄语。俄语主要在俄罗斯和前苏联的其它成员国、欧洲国家中使用,包括波兰、保加利亚、捷克、斯洛伐克、匈牙利、罗马尼亚和阿尔巴尼亚,且俄语还是哈萨克斯坦、白罗斯、吉尔吉斯斯坦官方语言之一,而白俄罗斯语是供白俄罗斯人使用。
2、使用人数:俄语的使用人数大于白俄语。全球以俄语为母语的使用人数超过一亿四千万,当做第二语言使用的则有近四千五百万人,俄语是世界上母语使用人数和第二语言使用人数的第四大语言,使用俄语的人数占世界人口的5.7%。
而白俄罗斯语全球共有一千多万人在使用,使用人数远小于俄语。
3、语法:俄语字母是西里尔字母的变体,共33个,其中元音10个,辅音21个,还有2个无音字母,有印刷体和手写体的区别。而白俄罗斯语的字母共有39个音位,包含5个元音及34个辅音。
扩展资料:
俄语使用地区
俄语主要在俄罗斯和前苏联的其它成员国中使用。在俄罗斯,直至1917年,俄语是沙俄的唯一官方语言,但在苏维埃社会主义共和国联盟时期,每个成员共和国都有自己的官方语言,俄语就成为俄罗斯一体角色的语言。
在1989年东欧剧变、1991年苏联解体之后,独立国家鼓励了他们本国的母语,从而扭转了俄语独大的状况,但是它作为大部分东欧和中亚国家沟通的角色不变。
在拉脱维亚,有超过三分之一的俄语人口,主要来自两次大战前的俄国和苏联移民。而俄语在课堂的使用依然在辩论中。而在爱沙尼亚,苏维埃时代的移民和他们的后裔构成国家的当前人口的大约四分之一左右。
在立陶宛,俄语人口代表少于十分之一国家的整体人口。然而,大约80%波罗的海地区的人口能用基本俄语交谈。而在芬兰,曾经是俄国的一部分,仍然有几个俄语社区。
在20世纪度,俄语广泛被华沙条约的成员学校使用,这些国家包括波兰、保加利亚、捷克、斯洛伐克、匈牙利、罗马尼亚和阿尔巴尼亚。
参考资料来源:百度百科——俄语
百度百科——俄罗斯
百度百科——白俄罗斯共和国
白俄罗斯语和俄语能交流的。俄语和白俄语有的读音一样,有的完全不一样,这个需要好好地沟通了,基本都会明白个百分之六七十,白俄罗斯人基本上都是说俄语懂俄语的,问题不大。俄罗斯和白俄罗斯是同一个民族,也是同一个祖先。他们的语言有些地方是不同,就像中国的很多省市方言一样,大部分相同,但有些地方不同。不过沟通交流还是没问题。
俄罗斯和白俄罗斯语言文化
俄罗斯和白俄罗斯的文化都起源于基辅罗斯的文化。俄罗斯语和白俄罗斯语由同一种东斯拉夫语演变而来,两种语言有许多共同之处,可以互通。白俄罗斯宪法规定,白俄罗斯语和俄语同为国语。白俄罗斯也是原苏联地区除俄罗斯以外唯一给予俄语国语地位的国家。俄语在白俄罗斯使用广泛,白俄罗斯语反倒少有人用。俄罗斯和白俄罗斯多数居民信仰东正教,白俄罗斯东正教区属于俄罗斯东正教的督主教区境外教区,彼此关系融洽。
白俄罗斯语不仅可以用西里尔字母书写,还可以用Łacinka(лацінка-拉丁字母),与Arabica(塔塔尔人使用的阿拉伯字母)。现今已经不再使用阿拉伯字母;虽然官方仅使用西里尔字母,但是少部分的人依然使用Łacinka书写。 白俄罗斯语字母 А а Б б В в Г г Д д Е е Ё ё Ж ж З з І і Й й К к Л л М м Н н О о П п Р р С с Т т У у Ў ў Ф ф Х х Ц ц Ч ч Ш ш Ы ы Ь ь Э э Ю ю Я я 另外,撇号使用在辅音与软元音(е,ё,ю,я)之间表示无颚音化发生在之前的辅音,而之后这个元音的发音就如同在字首时一样。在白俄罗斯语拉丁字母(Łacinka)中,这个标记由j来担任。例如Сям'я和Siamja。
在1933年以前,白俄罗斯语字母表除了Гг之外也包含Ґґ。现今一些白俄罗斯人提倡恢复这个字母,但是此问题尚未被白俄罗斯官方正式考虑。 Г/г→H/h而Х/х→Ch/ch
Ее,Ёё,Юю,Яя分为以下两种译法(前方有撇号时,此规则将被忽略):
在辅音之后:iе,iо,iu,iа(颚音化)
位于字首或在元音或分隔号之后:Jеjе,Jоjо,Juju,Jаjа(软元音化)。
Ўў→Uu上标抑扬符(Û/û)
Чч→Čč、Шш→Šš、Жж→Žž
Ьь→'
Ыы→Yy
Ээ→Ее
此译法与白俄罗斯语拉丁字母很像,但是仍有一点差异。比较:莫吉廖夫-Mahiloŭ(白俄罗斯语拉丁字母)Mahilioû(新式)。